Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: objawiać się
Zgodnie z sekcją 2.1 wytycznych z 1994 r. zagrożenie przedsiębiorstwa
objawia się
zwykle spadkiem rentowności i obrotów oraz zmniejszającym się przepływem środków finansowych.

According to point 2.1 of the 1994 guidelines, deteriorating profitability, diminishing turnover and declining cash flow are typical symptoms for firms in difficulties.
Zgodnie z sekcją 2.1 wytycznych z 1994 r. zagrożenie przedsiębiorstwa
objawia się
zwykle spadkiem rentowności i obrotów oraz zmniejszającym się przepływem środków finansowych.

According to point 2.1 of the 1994 guidelines, deteriorating profitability, diminishing turnover and declining cash flow are typical symptoms for firms in difficulties.

W tym kontekście nadwrażliwość
objawia się
zwykle jako astma alergiczna, ale uwzględnia się również inne reakcje nadwrażliwości, takie jak nieżyt nosa/zapalenie spojówek oraz zapalenie pęcherzyków...

In this context, hypersensitivity
is
normally seen as asthma, but other hypersensitivity reactions such as rhinitis/conjunctivitis and alveolitis are also considered.
W tym kontekście nadwrażliwość
objawia się
zwykle jako astma alergiczna, ale uwzględnia się również inne reakcje nadwrażliwości, takie jak nieżyt nosa/zapalenie spojówek oraz zapalenie pęcherzyków płucnych.

In this context, hypersensitivity
is
normally seen as asthma, but other hypersensitivity reactions such as rhinitis/conjunctivitis and alveolitis are also considered.

...coraz większymi obawami co do stanu łotewskiej gospodarki w obliczu znacznych zaburzeń równowagi,
objawiających się
dużym deficytem bilansu płatniczego i bardzo dużym zadłużeniem zewnętrznym, a...

Against a background of very high external financing needs, Latvian capital and financial markets have recently come under pressure, reflecting a general deterioration in market sentiment, and...
W sytuacji bardzo dużego zapotrzebowania na finansowanie ze źródeł zewnętrznych łotewski rynek kapitałowy i rynek finansowy znalazły się ostatnio pod presją, w następstwie ogólnego pogorszenia się nastrojów na rynku oraz w związku z coraz większymi obawami co do stanu łotewskiej gospodarki w obliczu znacznych zaburzeń równowagi,
objawiających się
dużym deficytem bilansu płatniczego i bardzo dużym zadłużeniem zewnętrznym, a także wobec pogorszenia się stanu finansów publicznych oraz wysokiej inflacji kosztowej i cenowej.

Against a background of very high external financing needs, Latvian capital and financial markets have recently come under pressure, reflecting a general deterioration in market sentiment, and increasing concerns about the health of the Latvian economy given its large imbalances in terms of wide external deficit and very large external debt, weakening public finances and high rates of cost and price inflation.

...coraz większymi obawami co do stanu łotewskiej gospodarki w obliczu znacznych zaburzeń równowagi,
objawiających się
dużym deficytem bilansu płatniczego, a także wobec pogorszenia się stanu...

Against a background of very high external financing needs, Latvian capital and financial markets have recently come under pressure, reflecting a general deterioration in market sentiment, and...
W sytuacji bardzo dużego zapotrzebowania na finansowanie ze źródeł zewnętrznych łotewski rynek kapitałowy i rynek finansowy znalazły się ostatnio pod presją w następstwie ogólnego pogorszenia nastrojów na rynku oraz w związku z coraz większymi obawami co do stanu łotewskiej gospodarki w obliczu znacznych zaburzeń równowagi,
objawiających się
dużym deficytem bilansu płatniczego, a także wobec pogorszenia się stanu finansów publicznych oraz wysokiej inflacji kosztowej i cenowej.

Against a background of very high external financing needs, Latvian capital and financial markets have recently come under pressure, reflecting a general deterioration in market sentiment, and increasing concerns about the health of the Latvian economy given its large imbalances in terms of wide external deficit, weakening public finances and high rates of cost and price inflation.

...rynki hurtowe, których prawidłowa regulacja ma rozwiązać problem braku efektywnej konkurencji,
objawiający się
na rynku użytkowników.

...the appropriate regulation of which is intended to address a lack of effective competition that is
manifest
on end-user markets.
W niniejszym zaleceniu określono zatem przede wszystkim rynki hurtowe, których prawidłowa regulacja ma rozwiązać problem braku efektywnej konkurencji,
objawiający się
na rynku użytkowników.

This Recommendation therefore mainly identifies wholesale markets, the appropriate regulation of which is intended to address a lack of effective competition that is
manifest
on end-user markets.

...zrezygnowało z ziemi uprawnej – w następstwie wyjątkowych warunków pogodowych w latach 2006–2009,
objawiających się
poprzez znaczne susze i niedobory wody potrzebnej do systemów nawadniania, co...

...cultivated land in recent years, following exceptional weather conditions in the years 2006-2009
manifested
by significant droughts and shortages of water supply for irrigation systems, which had a
W zmianach uwzględnia się fakt, że w ostatnich latach wielu producentów zrezygnowało z ziemi uprawnej – w następstwie wyjątkowych warunków pogodowych w latach 2006–2009,
objawiających się
poprzez znaczne susze i niedobory wody potrzebnej do systemów nawadniania, co miało poważny wpływ na integralność sieci zapór na Cyprze.

The revision takes account of the fact that many producers have abandoned their cultivated land in recent years, following exceptional weather conditions in the years 2006-2009
manifested
by significant droughts and shortages of water supply for irrigation systems, which had a severe impact on the integrity of the network of dams in Cyprus.

Sprowokowane chemicznie działanie drażniące na skórę,
objawiające się
poprzez rumień i obrzęk, jest wynikiem kaskady wydarzeń zaczynającej się od penetracji warstwy rogowej i uszkodzenia leżących...

Chemical-induced skin irritation,
manifested
by erythema and oedema, is the result of a cascade of events beginning with penetration of the stratum corneum and damage to the underlying layers of...
Sprowokowane chemicznie działanie drażniące na skórę,
objawiające się
poprzez rumień i obrzęk, jest wynikiem kaskady wydarzeń zaczynającej się od penetracji warstwy rogowej i uszkodzenia leżących głębiej warstw keratynocytów.

Chemical-induced skin irritation,
manifested
by erythema and oedema, is the result of a cascade of events beginning with penetration of the stratum corneum and damage to the underlying layers of keratinocytes.

W przypadku funduszy inwestycyjnych uzależnienie inwestycji od zysków
objawia się
poprzez następujące okoliczności (proszę odznaczyć co najmniej jedno pole, odpowiednio do sytuacji):

In the case of investment funds, the profit-driven
character
of investments
is demonstrated
by (please tick one or more as appropriate):
W przypadku funduszy inwestycyjnych uzależnienie inwestycji od zysków
objawia się
poprzez następujące okoliczności (proszę odznaczyć co najmniej jedno pole, odpowiednio do sytuacji):

In the case of investment funds, the profit-driven
character
of investments
is demonstrated
by (please tick one or more as appropriate):

W przypadku funduszy inwestycyjnych uzależnienie inwestycji od zysków
objawia się
poprzez następujące okoliczności (proszę odznaczyć co najmniej jedno pole, odpowiednio do sytuacji):

In the case of investment funds, the profit-driven
character
of investments
is demonstrated
by (please tick one or more as appropriate):
W przypadku funduszy inwestycyjnych uzależnienie inwestycji od zysków
objawia się
poprzez następujące okoliczności (proszę odznaczyć co najmniej jedno pole, odpowiednio do sytuacji):

In the case of investment funds, the profit-driven
character
of investments
is demonstrated
by (please tick one or more as appropriate):

 Minimalizowane jest zakłócenie konkurencji między inwestorami i funduszami inwestycyjnymi, co
objawia się
poprzez następujące okoliczności:

 Distortion of competition between investors and investment funds
is
minimised, as
demonstrated
by:
 Minimalizowane jest zakłócenie konkurencji między inwestorami i funduszami inwestycyjnymi, co
objawia się
poprzez następujące okoliczności:

 Distortion of competition between investors and investment funds
is
minimised, as
demonstrated
by:

 Minimalizowane jest zakłócenie konkurencji między inwestorami i funduszami inwestycyjnymi, co
objawia się
poprzez następujące okoliczności:

 Distortion of competition between investors and investment funds
is
minimised, as
demonstrated
by:
 Minimalizowane jest zakłócenie konkurencji między inwestorami i funduszami inwestycyjnymi, co
objawia się
poprzez następujące okoliczności:

 Distortion of competition between investors and investment funds
is
minimised, as
demonstrated
by:

W odniesieniu do niektórych związków odrzucenie wyższego stężenia dawki badanej
objawia się
w małej konsumpcji pokarmu lub jej braku.

For some compounds, at higher concentrations rejection of test dose may result in little or no food
being
consumed.
W odniesieniu do niektórych związków odrzucenie wyższego stężenia dawki badanej
objawia się
w małej konsumpcji pokarmu lub jej braku.

For some compounds, at higher concentrations rejection of test dose may result in little or no food
being
consumed.

...odpowiadające utraconej aktywności gospodarczej, pojawiają się w regionach objętych pomocą i mogą
objawiać się
utratą miejsc pracy na danym rynku na poziomie podwykonawców [21] oraz w rezultacie...

...on trade, corresponding to the lost economic activity in the regions affected by the aid, may
be
felt through lost jobs in the market concerned, at the level of subcontractors [21] and as a resu
Negatywne skutki w zakresie handlu, odpowiadające utraconej aktywności gospodarczej, pojawiają się w regionach objętych pomocą i mogą
objawiać się
utratą miejsc pracy na danym rynku na poziomie podwykonawców [21] oraz w rezultacie utraty pozytywnych czynników zewnętrznych (np. efekt grupowania, transfer wiedzy, edukacja i szkolenie itd.).

The negative effects on trade, corresponding to the lost economic activity in the regions affected by the aid, may
be
felt through lost jobs in the market concerned, at the level of subcontractors [21] and as a result of lost positive externalities (e.g. clustering effect, knowledge spillovers, education and training, etc.).

...nastąpiła po nałożeniu środków antydumpingowych na przywóz kumaryny pochodzącej z ChRL i która
objawiała się
znacznym wzrostem przywozu tego produktu z Indii oraz Tajlandii.

...the imposition of the anti-dumping measures on imports of coumarin originating in the PRC, as
shown
by a significant increase in imports of the same product from India and Thailand.
We wniosku stwierdzono rzekomą zmianę w strukturze handlu, jaka nastąpiła po nałożeniu środków antydumpingowych na przywóz kumaryny pochodzącej z ChRL i która
objawiała się
znacznym wzrostem przywozu tego produktu z Indii oraz Tajlandii.

The request alleged that there had been a change in the pattern of trade following the imposition of the anti-dumping measures on imports of coumarin originating in the PRC, as
shown
by a significant increase in imports of the same product from India and Thailand.

Zachęta dla
objawiania się
nowych talentów oraz rozwoju specjalistów poprzez utworzenie Nagrody dla Nowego Talentu.

Encourage the development of new talents and professionals through the establishment of a Prize for New Talent.
Zachęta dla
objawiania się
nowych talentów oraz rozwoju specjalistów poprzez utworzenie Nagrody dla Nowego Talentu.

Encourage the development of new talents and professionals through the establishment of a Prize for New Talent.

...opinię naukową, w której wskazano, że oświadczenie odnosi się do złagodzenia stanu zapalnego
objawiającego się
zmniejszonym stężeniem białka C-reaktywnego w osoczu, i w której na podstawie prze

On 27 September 2012, the Commission and the Member States received the scientific opinion from the Authority, which noted that the claim refers to a reduction of inflammation indicated by a lowered...
Dnia 27 września 2012 r. Komisja i państwa członkowskie otrzymały od Urzędu opinię naukową, w której wskazano, że oświadczenie odnosi się do złagodzenia stanu zapalnego
objawiającego się
zmniejszonym stężeniem białka C-reaktywnego w osoczu, i w której na podstawie przedstawionych danych stwierdzono, że zmniejszenie stanu zapalnego w kontekście takich chorób jak zwyrodnienie stawów czy reumatoidalne zapalenie stawów jest celem terapeutycznym w ramach leczenia choroby.

On 27 September 2012, the Commission and the Member States received the scientific opinion from the Authority, which noted that the claim refers to a reduction of inflammation indicated by a lowered concentration of plasma C-reactive protein and concluded that on the basis of the data presented, a reduction of inflammation in the context of diseases such as osteoarthritis or rheumatoid arthritis is a therapeutic target for the treatment of a disease.

...lub interakcji z innymi przedstawicielami gatunku, narażone są na przewlekły niepokój, który może
objawiać się
stereotypią, na przykład samookaleczeniem, wydziobywaniem piór i rytmicznym...

Birds housed in a poor quality environment that does not permit them to forage, exercise or interact with conspecifics will experience chronic distress that may be indicated by stereotypic behaviour,...
Ptaki trzymane w niewłaściwych warunkach bytowania, które nie pozwalają im na poszukiwanie pożywienia, prowadzenie wysiłku fizycznego lub interakcji z innymi przedstawicielami gatunku, narażone są na przewlekły niepokój, który może
objawiać się
stereotypią, na przykład samookaleczeniem, wydziobywaniem piór i rytmicznym kroczeniem.

Birds housed in a poor quality environment that does not permit them to forage, exercise or interact with conspecifics will experience chronic distress that may be indicated by stereotypic behaviour, for example self-mutilation, feather pecking, and pacing.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich